あなた=Anda??

Bagi kita yang sudah belajar bahasa Jepang, tentu ingin sekali mempraktekkannya bukan? Kalau bertemu dengan orang Jepang baik di tempat Anda sekolah, bekerja maupun aktivitas, pasti ingin sekali mempraktekkan bahasa Jepang dengan bertanya hal yang sangat sederhana, misalnya "Siapa nama Anda? Dimana Anda tinggal? apa hobi Anda?", bukan? Bagaimana Anda menanyakan kalimat-kalimat tadi dalam bahasa Jepang? Apakah seperti berikut: 「あなたのなまえは何ですか」、「あなたはどこに住んでいますか。/あなたのうちはどこですか。」、「あなたのしゅみは何ですか。」.

Di dalam kalimat Bahasa Jepang di atas, kata 「あなた」 selalu digunakan untuk mengganti kata "Anda". Apakah kalimat bahasa Jepang di atas ini lazim digunakan oleh orang Jepang saat bercakap-cakap dalam kesehariannya?? Mari kita simak berikut ini.

 

 

Dari contoh di atas, terlihat bahwa perbedaan antara pengguna kata 「あなた」 dengan "Anda" terletak pada 'kehadirannya' dalam kalimat. Kalimat bahasa Indonesia yang mengandung kata "Anda" di atas akan menjadi 'kalimat dengan tata bahasa yang salah' bila tanpa kata "Anda", sedangkan kalimat bahasa Jepang tetap merupakan kalimat yang baik meski tanpa kata 「あなた」. hal ini dikarenakan, pada wacana atau percakapan dalam bahasa Jepang penyebutan subjek/ pelaku cukup dilakukan di kalimat awal saja. sepanjang subjek/ pelaku tidak berubah, untuk kalimat selanjutnya subjek/ pelaku tidak perlu disebut. Selain itu, penyebutan kata 「あなた」 dalam tiap kalimat dan penggunaan kata 「あなた」 yang tidak pada tempatnya akan menimbulkan kesan 'meremehkan' atau terkesan 'sok akrab'.

Untuk menghindari hal tersebut ada baiknya kita mengetahui penggunaan kata 「あなた」tersebut.

1. 「あなた」 digunakan kepada orang yang tidak dikenal, tidak akrab, tidak mempunyai hubungan, atau yang usia dan kedudukannya sama atau lebih rendah sebagai sapaan 'sopan'.

Contoh : (Ada dompet jatuh, kita menanyakan kepada orang)「これ、あなたのじゃありませんか。」


2. 「あなた」digunakan oleh atasan (menduduki posisi lebih atas) kepada bawahan (posisi bawah)Contoh: (Dalam wawancara kerja)「あなたは今までどんな仕事をしていらっしゃいますか。」

「あなた」 digunakan untuk menyataan makna 'Anda' sebagai 'khalayak' dalam tulisan (angket, iklan) ataupun lisan (pidato).

Contoh:

(Angket) あなたは毎日コーヒーを飲みますか。 a. はい    b.いいえ

(Pidato) あなたがたはどう思われるかわかりませんが、わたしはこれに賛成できません。


4. 「あなた」digunakan oleh wanita baik secara lisan maupun tertulis (puisi, lirik lagu) terhadap suami atau kekasihnya.

Contoh: (Pagi hari saat suami akan berangkat kerja) あなた、今日何時にお帰りになりますか。

(Lirik lagu) 「あなた.... あなたがほしい」

Untuk menghindari penyebutan kata 「あなた」yang berulang, ada beberapa cara sebagai berikut:

a. Menggunakan kata yang mengandung makna 「あなた」.

Misalnya, 「お名前」(nama anda), ご住所 (alamat anda), nama ~さん (saudara~ sebagai kata ganti 「あなた」)dsb.

b. Menggunakan sebutan jabatan, kedudukan atau sebagainya. Misalnya, 先生、社長、先輩、 dsb.

c. Menggunakan kata untuk menarik perhatian lawan bicara. Misalnya, すみません、あのう、ちょっと dsb.

Sumber: Majalah Aneka Jepang tahun 2007

Testimonial

Partners

Buku Terbitan I'Mc